Thursday, Sept. 4, 2008

Fukuda hounded out of office
Russian Translation by Andre Fesyun

Japan's PR-vulnerable public and lightheaded media have done it again. Between them they have got rid of yet another of Japan's better prime ministers. I have no brief for Prime Minister Yasuo Fukuda's policies. On two key issues I think he was wrong. One was his determination to force through legislation allowing Japan's naval vessels to continue Indian Ocean refueling for U.S. aircraft heading off to bomb more Afghan wedding parties and villages. But no doubt he was inspired by the promise he and his predecessors had made to Washington to assist that conventional wisdom called the "war on terror."

He was also wrong on economic policy. But here too he was a victim of another conventional wisdom — the one that says Tokyo has to cut spending to reduce its fiscal deficit. Like so many in Japan's ruling and media elite he had yet to learn that for Japan with its chronic lack of consumer demand, cutting government spending can easily push the economy into deflationary spirals that increase rather than reduce the government deficit.


Besides, the deficit is not the problem they think it is. But intellectual genius is not a prime ministerial requirement in Japan. One has to flow with the tide, and in both cases the tide was created by people of even less intellectual genius, in particular former Prime Minister Junichiro Koizumi, who thought the U.S. intervention in Iraq was wonderful and that the supply side U.S. economic policies introduced by his immature economic acolyte, Heizo Takenaka — and which did Japan such harm — were even more wonderful.

What Fukuda did have was integrity. The media and the commentators inevitably are trying to portray him as irresponsible for resigning when he did. And where were they when he was left to battle alone against the problems of the nejire kokkai (literally, the screwed-up Diet) with its Upper House majority led by Democratic Party of Japan boss Ichiro Ozawa.

This plus having to deal with the raft of other problems he had inherited had clearly depressed him — political funds scandals, pension scandals, health claim injustices and so on. But as usual in Japan it is the person who tries to do something about problems and scandals who takes the blame.

Clearly Fukuda was getting fed up with his role as fall guy. During his spell as chief Cabinet secretary during the Koizumi regime he impressed with his brevity, wit and decisiveness in defending government actions, even if he disagreed with them, only to be hit with some irrelevant media scandal.

He reacted with a quick and sudden resignation. "There, take that" was his attitude then. We have just seen a repeat performance. His Diet problems deserve special sympathy. Facing Ozawa, a man with a well-deserved reputation for unscrupulous, power-seeking tactics, he was put in an impossible situation.

Both Ozawa and many of the DPJ people around him are far more hawkish and pro-U.S. than the liberal Fukuda. For them to feign opposition to the Indian Ocean refueling operation was hypocritical. But as a result Fukuda had to go though the painful business of passing legislation, sending it to the Upper House where it would be rejected, from where it had to be sent back to the Lower House, where it needed a two-thirds majority to pass — a tenuous majority now threatened by his Komeito coalition allies, who up till now have had to renege on their antiwar principles to support him on this issue.

Ozawa's stone-walling tactics were clearly going to continue on a host of other issues, regardless of legislative need. On top of all this, I suspect, has been an grinding intraparty debate on economic policy.

Many in the ruling Liberal Democratic Party, whether out of expediency or principle, have been pushing for the expanded government spending needed to win elections and help economic recovery. The government's recent promise of an economic stimulus in the forthcoming supplementary budget shows they got their way. But for Fukuda it must have been an unhappy retreat, worsened once again by Komeito threats to revolt if not adopted. Without Komeito support, now increasingly doubtful, a LDP victory in Lower House elections due within a year will be impossible.

Overhanging the election problem have been the media again, with their polls showing the prime minister's low popularity ratings. Fukuda, with his bland, dry manner, was poor material for them, and they said so. Then when they asked Japan's impressionable public for an opinion and got the answer they wanted, they then used it to impose further denigration, hopefully leading to a resignation that would give them yet another news-fest.

It is a popular tactic with them. A good example was the fate of former Prime Minister Yoshiro Mori (2000-2001). From the start he had made it clear he would not play up to the media. The media then portrayed him as some kind of bumbling buffoon. His popularity ratings collapsed. He was soon replaced by the media-popular Koizumi.

In fact, Mori was also one of Japan's better prime ministers. As with Fukuda over China, he had foreign policy achievements, especially in policy toward Russia and North Korea. In domestic economic policy he also got it right.

I saw him close up as a member of Japan's National Peoples Council on Education Reform and was impressed by his sharpness and directness — qualities that today have given him elder statesman status. But don't expect Japan's giddy media to self-reflect on all this. They live for the moment.

At the end of his press conference announcing his resignation, Fukuda turned to the assembled journalists and said in effect: "I was in a position to see the objective reality, something you people will never understand." Well said.

Discuss this Article


福田は政権を追われた

 宣伝に弱い日本の大衆と軽薄なメディアがまたやった。またしても、両者がいっしょになって、日本の良い部類の首相を追い出した。私は福田康夫首相の政策の信奉者というわけではない。二つの大事な争点において彼はまちがっていると思う。一つは、アフガニスタンの結婚式や村々を爆撃し続けに出動する米軍機にインド洋で日本の軍艦が燃料補給を継続することを認める立法を強行通過させるという彼の決意だ。しかし彼はたぶん、彼と彼の前任者たちがワシントンと交わした、いわゆるテロとの戦いなる因習的通念を支援するという約束に刺激されているのだ。
 もう一つ、経済政策でもまちがっていた。だがこの場合も彼は、これまた因習的通念 財政赤字を減らすために日本は支出を削らなければならないという の犠牲者だった。彼は非常に多くの日本の支配層やメディアのエリートと同じく、消費者需要が慢性的に足りない日本で政府支出を削れば、財政赤字を減らすよりは増やすことになるデフレスパイラルへ経済をかんたんに追い込むことを理解していなかった。
 その上、財政赤字は彼らが考えるような意味では問題でない。だが、日本において、首相の要件は頭脳的な天才ではない。求められるのは、潮流にあわせて流動することだ。この二つの場合、潮流は、それよりさらに頭脳的天才度の低い人間によってつくられていた。とくに小泉純一郎元首相の場合、アメリカのイラク介入は素晴らしいと考え、そして彼の未熟な経済初心者竹中平蔵によって導入されたアメリカのサプライサイド経済政策 日本に多くの害をもたらした はさらに素晴らしいと考えた。
 福田がたしかに持っていた資質は誠実さである。メディアやコメンテーターは、当然のように、今の時期に辞めるとは無責任だと評したがっている。では、参議院が民主党党首小沢一郎率いる多数派で占められたねじれ国会(文字通り捻じ曲げられた国会)を相手に、福田が独力で戦いを余儀なくされた時、彼らメディアやコメンテーターは何をしていたか。
 おまけに、これに加えて、引き継いだ山積みの問題が、明らかに彼の気を挫いていた。 政治資金スキャンダル、年金スキャンダル、健康被害クレーム不正義、等々。だが日本でいつものことだが、引き継いだ問題点やスキャンダルを何とかしようとする当人が、まさにその責任をかぶせられるのだ。
 福田は明らかに、身代わりの役割に嫌気がさしてきていた。小泉政権で官房長官時代にも彼は、たとえ自身はそれに同感していないときでも、簡潔さ、機知、きっぱりした態度で政府の行動を擁護していたのは印象的だったが、それでも的はずれのメディアスキャンダルの被害を受けた。
 彼はすばやく、突然に辞任することでこれに応じた。さあ、これでどうだ、というのがその時の彼の態度だった。今回の彼の行動も、これと同じパフォーマンスだ。彼が抱えた国会の問題は、特別な同情に値する。無節操な、権力志向の戦略に長けているともっぱら評判の小沢と対峙して、身動き取れない立場に追い込まれた。
 リベラルな福田に比べ、小沢や彼を取り巻く民主党の多くの面々ははるかにタカ派的、親米的だ。彼らがインド洋上の給油活動に反対のフリをするのは、偽善的なものだった。だがその結果、福田は法案を通すために、それをまず否決されると分かっていながら参議院へ送り、それが衆議院へ戻されてからそこで3分の2以上多数の賛成が必要 今や連立パートナーである公明党は、これまではこの件で福田を支えるために党の反戦的原則を曲げてきたものであり、今や脅かされている微妙な多数 という、気骨の折れる仕事をやり通さなければならなかった。
 小沢の審議拒否戦術は、立法の必要の有無を問わず、他の一連の問題でも明らかにずっと続いていくはずだった。これらすべてのことに加えて、私が察するに、党内部で経済政策に関する論争がきしみ続けてきたのではないか。
 自民党の中には、便宜的あるいは原則的かを問わず、選挙に勝つためまた経済回復のために、政府支出の拡大を主張する人は数多い。来るべき補正予算に経済的刺激を盛り込むという最近の政府の約束を見ると、彼らの主張が入れられたことを示している。だがこれは福田にとっては残念な後退だったに違いなく、ここでもまた、盛り込まれなければ反逆するぞという公明党の脅しによって、状況はさらに悪くなった。今や次第に疑わしくなっている公明党の後押しがなければ、この1年以内に来る衆議院選挙で自民党の勝利は不可能だろう。
 選挙問題の上に重苦しくのしかかっているのがまたしてもメディアであり、首相の低い支持率を示す数字だ。福田は、派手さのない、そっけない態度で、メディアにとっては貧しい材料で、彼らははっきりそれを口にしていた。メディアは、ムード的な日本の大衆に意見を聞き自分らが求めている答えを引き出すと、今度はそれを使ってさらなる中傷を作り出し、次のニュース騒動を提供するはずの辞任へつながることを願う。
 これが彼等の常套手段。そのよい例が森嘉朗元首相(2000-2001年)の運命だ。森首相は最初からメディアに迎合しないことをはっきり示していた。そこでメディアは彼を、ぶつぶつ云う道化か何かのように扱った。彼の支持率はがた落ちした。そして彼はメディアに受けのいい小泉とすげ替えられた。
 実際、森もまた、日本の首相としては良いほうだった。中国に関しての福田と同じく、森は外交に、とくにロシア、北朝鮮に関して実績を上げた。国内の経済政策でも、彼は正しかった。
 私は日本の「教育改革国民会議」のメンバーとして森首相を間近に見ることができ、彼の頭の鋭さと率直さ その資質でもって彼は現在も長老政治家として活躍 が印象に残っている。だが日本の移り気なメディアに、こうしたことへの反省を求めてもむだだ。彼らは場当たり的に生きているのだ。
 辞任を伝える記者会見の終わりに、福田は集まったジャーナリストに、こういう趣旨のことを云った―“私は現実を客観的に見ることができる立場にある、あなたがたはそうではないが。よく云った。